“Italiano Urgente”, un vocabolario per salvare l’idioma di Dante

500 anglicismi tradotti in italiano sul modello dello spagnolo

Gabriele Valle, il docente italo – peruviano, docente presso l’Istituto Accademico per Interpreti e Traduttori di Trento e residente a Rovereto, pubblica con la Casa Editrice Reverdito un vocabolario tutto particolare. Si chiama “Italiano urgente” e  consiste nella traduzione e spiegazione di 500 anglicismi, cioè parole derivate dall’inglese e usate abitualmente nella lingua italiana. La finalità dell’opera è quella di eliminare per quanto possibile i termini inglesi per salvaguardare la purezza della lingua italiana, vale a dire dell’idioma di Dante. Nato nel 2015 come sito virtuale, quanto oggi si presenta in forma cartacea, ha avuto l’onore di presentarsi all’illustre Circolo Linguistico di Firenze e in televisione ha ricevuto un persino un elogio dal professor Francesco Sabatini, presidente onorario dell’Accademia della Crusca.

Il libro che reca la prefazione di Tullio De Mauro è un tomo di quasi 500 pagine e costa 18,00 .- €.